首页 > 专业解读

翻译专业都学什么课程 翻译就业方向如何

发布时间:2023-06-30 12:47:47 | 一起网

翻译专业具体学什么课程

最新翻译专业具体学什么课程

翻译专业主要课程有笔译技巧,口、笔译实务等专业课程外,还将开设文学欣赏与翻译、经贸实务翻译、应用实务翻译、涉外接待礼仪等课程,下面小编为大家带来翻译专业具体学什么课程,希望对您有所帮助!

翻译专业具体学什么课程

翻译专业主干课程:精读,泛读,听力,口语,写作,翻译等,主干学科:英语语言文学,主要课程:英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语、英语写作、综合英语、英汉翻译、汉英翻译、语言学概论、英美文学、英语国家文化等课程。

英语专业学生主要学习课程有英语语言、文学,英美等英语国家历史、政治、经济、外交、社会文化等方面基本理论课程和基本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质与能力。

翻译专业注重书面语。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。

培养具有扎实的语言基础,广博的文化课程知识,娴熟的口笔译技能,能够胜任外事、商贸、科技、文化、教育等部门翻译工作的应用型人才,并为翻译硕士和博士教育输送优秀生源。

翻译专业就业前景怎么样

对于现今社会的大学生而言,就业前景和其他专业相比怎么样。随着国际贸易的发展和会展经济的崛起,使得市场对专业翻译人才的需求不断看涨。全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。

目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语法语、德语等小语种人才。

中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。

翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。中国现有在岗聘任的翻译专业人员约 6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

公办本科大学翻译专业排名

名次学校名称专业星级所在地区地区排名
1西安外国语大学5星级陕西1
2上海外国语大学4星级上海1
3北京外国语大学4星级北京1
3外交学院4星级北京1
3大连外国语大学4星级辽宁1
3天津外国语大学4星级天津1
3中国传媒大学4星级北京1
3武汉大学4星级湖北1
3四川外国语大学4星级重庆1
3华东师范大学4星级上海2
11山东大学3星级山东1
11广东外语外贸大学3星级广东1
11浙江师范大学3星级浙江1
11浙江大学3星级浙江1
11北京航空航天大学3星级北京4
11中山大学3星级广东1
11华中科技大学3星级湖北2
11北京语言大学3星级北京4
11北京第二外国语学院3星级北京4
11复旦大学3星级上海3
11南开大学3星级天津2
11大连理工大学3星级辽宁2
23中央财经大学3星级北京7
23黑龙江大学3星级黑龙江1
23暨南大学3星级广东3
23陕西师范大学3星级陕西2
23辽宁大学3星级辽宁3
23中央民族大学3星级北京7
23湘潭大学3星级湖南1

民办大学翻译专业排名

名次学校名称专业星级所在地区地区排名
1黑龙江外国语学院5星级黑龙江1
1吉林华桥外国语学院5星级吉林1
3西安外事学院4星级陕西1
3浙江越秀外国语学院4星级浙江1
3西安翻译学院4星级陕西1
3福州外语外贸学院4星级福建1
7文华学院3星级湖北1
7辽宁对外经贸学院3星级辽宁1
7武昌工学院3星级湖北1

独立学院翻译专业排名

名次学校名称专业星级所在地区地区排名
1广东外语外贸大学南国商学院5星级广东1
2四川外国语大学重庆南方翻译学院4星级重庆1
2西北师范大学知行学院4星级甘肃1
2天津外国语大学滨海外事学院4星级天津1
5中国地质大学长城学院3星级河北1
5宁波大学科学技术学院3星级浙江1
5四川外国语大学成都学院3星级四川1
8西南科技大学城市学院3星级四川2
8吉林建筑大学城建学院3星级吉林1
8南京师范大学中北学院3星级江苏1
8广西师范大学漓江学院3星级广西1
8湖北经济学院法商学院3星级湖北1
8江西科技师范大学理工学院3星级江西1
8江汉大学文理学院3星级湖北1

翻译专业主要就业方向是什么 毕业以后工资高吗

翻译专业就业方向有很多,比如可以做翻译及出版类。比较适合硕士以上的学历,一般来说需要巨大的阅读量以及专业性的人才,所以对笔译水平有一定的要求,并且除了要完成日常的笔译工作外,还要完成审稿和校队等工作。

翻译专业就业前景

中国的翻译服务市场正在急速膨胀,现有的翻译队伍无法满足巨大的市场需求。市场紧缺人才有科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译等。

国内市场紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。中国的翻译服务市场正在急速膨胀。现有的翻译队伍无法满足巨大的市场需求。一起网

国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足。因此,翻译专业的就业前景非常好。

翻译专业毕业后工资多少钱

第一个档次最高,同声传译口译员

英语同传的一般标准需每分钟同传180至200个字,而日语同传,则要每分钟同传300个音。“一场翻译下来,心率和百米赛跑后一样。”二外教师介绍。同传的工资按小时计算,拥有副高职称以上的译员,每小时的工资在6000元至7000元,有些甚至在万元以上。按照口译的辛苦程度,这个收入也并不算高。

口译员要承受巨大压力,在快速的语言流中,精神处于高度紧张状态。由于口译完全的市场化竞争,使得同传口译员都非常敬业。

第二个档次是笔译员

例如英语译员,在出版、传媒、网站新闻这些行业的价格是英译中:40—60元/千字中文,高一点的行业一般60—80元/千字中文。平均每天翻译2000字,每月25天计算,按40元单价计算每月有2000元工资,80元单价计算每月有4000元工资。

中译英比前边的价格高出20%--30%。(这指的是语言功底基本过关,中英文都要好,专业8级只是基本要求,如果带着学习的目的翻译,需要别人精确审校,价格则无法预料,要看双方之间商定的情况)。

笔译每月的平均收入比口译低一半,但是付出的时间和精力却几乎要搞一倍。所以普遍来说很多人认为笔译工资偏低,导致很多优秀译员离开笔译岗位从事口译。知名的书籍翻译员也有达到每千字2-3千元的价位,一本书的翻译费可达6位数。但是多数译员望尘莫及。

第三个档次是从事翻译业务的职员

底薪工资普遍偏低,但是工作业绩的报酬远远大于其底薪,每月平均也有1-2万元。优秀的客户经理可达年工资20-30万元。

随着国内通货膨胀的持续,翻译界普遍认为行业价格处于极低的水平。靠水平获得高收入的时代还没有来临。目前我国同传市场还有待规范,存在翻译质量参差不齐、价格不统一、译员利益缺乏保障等问题。日语同传每小时能拿到2000元工资就很不错了。

与“翻译专业都学什么课程 翻译就业方向如何”相关推荐
热点推荐